Return to site

「What's your name?」

2014 Round 2 楊悅暄

「What's your name?」
「My name is Yue-shiuan.」
「Yu.. Yu.... sun?」
「Haha, just follow me. okay? Yue.」
「- Yue.」
「shiuan.」
「- shiuan.」
「Yes! Yue-shiuan. It's my name. very good!」

在GK village的每一日,只要當太陽落到西方時,村子的草皮就像變魔術似的,總會突然出現一群等待玩耍的小朋友。
雖然他們一個個總是東扭西歪著身子,卻也都一個個恰如其份地列成隊。等到開始玩耍的指令一下,所有孩子便開始往夥伴們的方向衝,嘻笑聲從沒停過。

那天傍晚,大約兩、三個小女孩來到我的面前,像是想說話,卻又躊躇著不知如何開口。眼見這情況的當下,我便懂了她們的停頓。
嘴角揚了笑,請她們讀著我的嘴型,發著中文名字的音。雖然,這對她們來說,不是個容易稱呼的名字;但日後只要一碰面,她們還是會清楚叫著我的名字。

過了一晚,其中一個小女生突然竄到我身旁。拉起我的右手,掛上右邊那條黃紅橡皮手鍊。
她靦腆地告訴我,這是她昨天編的手鍊,準備要送給Yue-shiuan。
當下的自己太過驚喜,反應卻像被錘子打到,嘴裏啊了一聲,只說出了「Thank you」便愣在那。

在準備離開村子之前,她們又跑到我的眼前,拿了左邊的手鍊,和一封折好的色紙信,要我回到飯店再拆開來看。道別後,每個人還送了個緊緊地擁抱。

在這信裡的話並不多,卻字字透著她們的心意和盼望。希望志工們能記得,在距臺灣1176公里之外的村莊,永遠有另外一處家,時刻惦記著我們。

回到臺灣後,我把它們仔細收整在研究室的座位裡。
在每一個大腦與研究議題對撞的時刻、
在國關宏觀框架中迷失的時刻、
在資本功利價值觀湧現的時刻,
我都會重新再把它們拿出來,用以提醒自己,到底什麼才是人生而嚮往的自由。

這七天的一切,在我人生裡所留下的,遠超過最初預設的想像。

All Posts
×

Almost done…

We just sent you an email. Please click the link in the email to confirm your subscription!

OKSubscriptions powered by Strikingly